«Мы разные, но мы вместе»

под таким названием ко Дню народного единства в Каслинском историко-художественном музее прошёл круглый стол

В зале экспонатов знаменитого каслинского литья встретились представители разных национальностей, чтобы в наше непростое время через общение ещё раз подчеркнуть силу единства народов России. Директор музея Мария Широкова анонсировала тему встречи и первой представилась собравшимся за круглым столом землякам. Передавая из рук в руки длинную белую ленту, как символ чистоты помыслов и стремлений, участники круглого стола рассказывали о себе и выражали чувства, с которыми пришли.

Нажип Ядгарович Хажеев, татарин:

– Я живу в Каслях четыре года. Люди здесь хорошие, добрые. Я так считаю: надо жить в мире и дружбе между нациями. Неуважение друг к другу порождает притеснения и войны. Зачем? Мы же все — от одного Бога! Если будет большая война, то уже никого не останется. Западные страны хотят Россию победить — так ведь, Россия всех спасала не один раз!

Юнус Сидикович Холматов, узбек:

– Я приехал из Узбекистана почти 15 лет назад. Сейчас такая ситуация во всём мире, что хочется сказать всем людям, чтобы все жили в мире. Чтобы не поддавались европейским и американским пропагандистам, которые не ведают, что творят! И это делает не народ, а правители этих стран. Но победа будет только там, где правда, а правда — у нас!

Гоар Еноковна Астоян, армянка:

– Я родилась в Грузии, с детства знаю три языка: грузинский, на котором общалась со сверстниками и просто с людьми на улице, армянский — на нём говорила дома вся моя семья, и русский язык — его понимали все и везде. Позже из Грузии мы переехали в Армению. Там я вышла замуж, родила детей, а в 90-м году вместе с мужем мы уехали служить в Германию в Западной группе войск. Позже вернулись на Родину, жили в Тюбуке, теперь — в Каслях. Мы — армяне, христиане, а у христиан и мусульман одни и те же ценности: не убей, не укради… Я — старший прапорщик, а мои супруг, сын, дочь и зять, вообще — офицеры Российской Армии. Мы уважаем все национальности и веру, чтобы все люди жили в мире и согласии, чтобы для войны не возникало причин.

Маргарита Шакирова, русская:

– Я на три четверти русская, и на одну четверть — украинка, так как, один из моих дедушек был украинцем. Я родилась в Минусинске, живу в Каслях, мой род своими корнями глубоко ушёл в эту землю: мой прапрадед Василий Федорович Торокин — каслинский скульптор-самоучка, автор таких знаменитых работ, как «Старуха с прялкой», «Углевоз», «Крестьянин на пашне», «Башкир верхом на лошади»…

Муж Марат — чистокровный татарин. У нас четверо детей, я очень счастлива в браке, хотя мои родители не моментально приняли наше решение создать семью — опасения у них были, но быстро прошли. Мне понравилось глубже знакомиться с культурой татарского народа и знакомить родственников супруга с русскими, уральскими обычаями, блюдами, песнями. Мы с Маратом — люди творческие: муж играет на гитаре, пишет и исполняет песни под собственный аккомпанемент. Меня особенно поразил и подкупил тот факт, что он, будучи татарином, по профессии — учитель русского языка и литературы!

Моток белой ленты, постепенно разматываясь, шёл по кругу из рук в руки, мало-помалу вовлекая в орбиту общения людей разных национальностей. В процессе разговора участники круглого стола лучше узнавали друг друга, с интересом слушали собственные стихи маукчанки Раили Иксановой на её родном башкирском языке и поэтическую лирику Гоар Астоян — на всем понятном русском, с чувством воспринимали песни татарина Марата Шакирова на стихи русскоязычной украинской поэтессы Натальи Шутько и великого воспевателя России Сергея Есенина.

Два с лишним часа общения пролетели практически незаметно, завершившись душевным чаепитием с вкуснейшими изделиями национальной выпечки. Расставались участники круглого стола уже не только земляками, но и добрыми друзьями.

Светлана ДМУХ

Оцените статью или оставьте комментарий 1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (Пока оценок нет)
Загрузка...

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.